- Release Notes v7.0
- Installation und Administration
- Über die Across Translator Edition
- Installation der Across Translator Edition
- Verknüpfung mit Across-Konto
- Aktivierung der Across Translator Edition
- Funktionsweisen der Across Translator Edition
- Datenabgleich/-umzug der Across Translator Edition
- Daten der Translator Edition sichern
- Gesicherten Daten der Translator Edition wiederherstellen
- Deinstallation der Across Translator Edition
- Getting Started
- Systemmanagement
- Relationen
- Sprachen
- Schriftarten
- Benutzereinstellungen
- Systemeinstellungen
- Benutzerwörterbuch
- crossTank
- Fachgebiete
- Maschinelle Übersetzung
- Projekteinstellungsvorlagen
- Qualitätssicherung v6.3
- Qualitätssicherung v7.0
- Reporting
- Segmentierung
- Spracheinstellungen
- Strukturattribute
- Systemattribute
- Search Center
- Konkordanzsuche
- Stoppwörter
- Termextraktion
- Dokumenteneinstellungen
- Dokumentzuordnungen
- .NET-Ressourcen
- Excel 2000-2003
- Excel 2007-2016
- IDML
- MIF 7
- MIF 8-2019
- PowerPoint 2000-2003
- PowerPoint 2007-2016
- QuickSilver
- Tagged HTML
- Tagged SGML
- Tagged XML
- Tagged XML v2
- Visual XML
- Windows-Ressourcen
- Word 2000-2003
- Word 2007-2016
- XLIFF
- Reguläre Ausdrücke
- Systemattribute
- Projektmanagement
- Projekte
- Dokumente
- Reports
- Qualitätssicherung
- Der Filter-Editor
- Partitionierung
- Relais-Übersetzungen
- Dokumentenvorbereitung
- Termextraktion und -übersetzung
- Externe Bearbeitung von Dokumenten
- Der Workflow EN 15038 Standard
- Der Workflow ISO 17100 Standard
- Kostenvoranschläge
- Aufgabenbearbeitung
- Arbeiten im crossDesk
- Bearbeitungszustände
- Leere Absätze
- Modi
- crossDesk anpassen
- Aufgaben in Across
- Kommentieren
- Lesezeichen
- Nummerierung von Absätzen
- Absätze sortieren
- Die Context View/Source View
- crossTerm-Fenster im crossDesk
- Die crossView
- Fuzzy-Suche
- Konkordanzsuche
- crossSearch
- Rechtschreibprüfung und Benutzerwörterbuch
- Vorübersetzungen
- Store Translations Wizard
- Der Target Editor
- Vorschau
- QM-Prüfung im crossDesk
- Suchen und Ersetzen
- Die Korrektur
- Das Lektorat
- Rückdelegierung an den Übersetzer
- Quick Translate
- Eigene Daten im Offline-Client
- crossWAN
- TM-Management
- Terminologie-Management
- Begriffsorientiertes Terminologiesystem
- Definitionen
- Der crossTerm Manager
- crossTerm-Einstellungen
- crossTerm Manager-Benutzeroberfläche
- Einträge/Terme suchen
- Eintrags- und Termelemente
- Einträge/Terme bearbeiten
- Einträge/Terme löschen
- Einträge verschmelzen
- Einträge duplizieren
- Manuelle Korrektur
- crossTerm-Reports
- crossTerm-Import
- crossTerm-Export
- crossTerm-Datenpflege
- crossTerm Web
- crossMining
- crossSearch
- Browserbasierte Arbeit
- Bearbeitung spezieller Formate
- HTML-Dokumente
- XML-Dokumente
- SGML-Dokumente
- FrameMaker-Dokumente
- Word-Dokumente
- TXT-Dokumente
- Excel-Dokumente
- PowerPoint-Dokumente
- InDesign- und InCopy-Dokumente
- QuickSilver-Dokumente
- PO-Dokumente
- MC-Dokumente
- XLIFF-Dokumente
- crossTransform
- Softwarelokalisierung
- Lokalisierung von mobilen Apps
- Lokalisierung von Displaytexten
- Menüs, Icons und Tastenkombinationen
Bearbeitungszustände ändern
Bearbeitungszustand mehrerer Absätze ändern
Sie haben mehrere Möglichkeiten, den Bearbeitungszustand mehrerer Absätze gleichzeitig zu ändern.
- Über die Context View/Source View
- Wählen Sie in der Context View/Source View die Absätze aus, deren Bearbeitungszustand Sie ändern möchten. Klicken Sie dazu nacheinander auf die gewünschten Absätze und halten Sie dabei die Strg-Taste gedrückt.
Falls Sie den Bearbeitungszustand von aufeinanderfolgenden Absätzen ändern möchten, können Sie alternativ auch die Umschalt-Taste verwenden. Wählen Sie hierzu den ersten Absatz aus, halten Sie nun die Umschalt-Taste gedrückt und klicken Sie anschließend auf den letzten Absatz, für den Sie den Bearbeitungszustand ändern möchten.
- Sie haben nun zwei Möglichkeiten, den Bearbeitungszustand für die markierten Absätze zu ändern:
- Wählen Sie den gewünschten Bearbeitungszustand durch Klicken auf eines der Icons in der crossDesk-Symbolleiste aus.
- Klicken Sie auf die rechte Maustaste und wählen Sie den gewünschten Bearbeitungszustand aus dem Kontextmenü aus.
- Über die crossView
- Wählen Sie in der Gliederungsansicht der crossView (
) einen Knoten (
) aus, für dessen Absätze Sie den Bearbeitungszustand ändern möchten.
- Klicken Sie auf die rechte Maustaste und wählen Sie zunächst den gewünschten Bearbeitungszustand aus dem Kontextmenü aus.
- Wählen Sie nun, für welche Absätze die Änderung des Bearbeitungszustandes vorgenommen werden soll. Sie haben dabei die folgenden Möglichkeiten:
- Dieser Knoten: Um lediglich den Bearbeitungszustand dieses Knotens bzw. Absatzes zu ändern.
- Dieser Knoten und alle Unter-Knoten: Um den Bearbeitungszustand für den ausgewählten Knoten und für alle Unter-Knoten zu ändern, also für alle Absätze, die sich hierarchisch in der Ebene unterhalb des ausgewählten Knotens befinden.
- Alle Unter-Knoten: Um den Bearbeitungszustand für alle Unter-Knoten, aber nicht den ausgewählten Knoten zu ändern.
- Über das Menü
- Wählen Sie den Menüeintrag Tools > Absatzzustand ändern.
- Das Dialogfenster zur Änderung von Bearbeitungszuständen wird eingeblendet. Wählen Sie zunächst eine der folgenden Optionen aus:
- Alle Absätze: zur Änderung des Bearbeitungszustands aller Absätze des Dokuments.
- Alle Absätze mit einem bestimmten Bearbeitungszustand: zur Änderung des Bearbeitungszustands aller Absätze des Dokuments mit einem bestimmten Zustand. Wählen Sie in diesem Fall den oder die gewünschten Absatzzustände aus.
- Alle leeren Absätze: zur Änderung des Bearbeitungszustands aller leeren Absätze.
Einige Dokumentenformate wie z. B. exe- und rc-Dateien können viele leere Absätze enthalten. Mit diesem Menüeintrag können Sie im crossDesk alle leeren Absätze des Dokuments einfach und schnell auf den gewünschten Bearbeitungszustand setzen.
- Wählen Sie nun aus der Dropdown-Liste unten den Bearbeitungszustand aus, der den oben festgelegten Absätzen zugewiesen werden soll.
- Bestätigen Sie die Änderung des Bearbeitungszustandes durch Klicken auf OK.