- Release Notes v7.0
- Getting Started
- Systemmanagement
- Allgemeine Informationen
- Benutzer
- Gruppen & Benutzer-Crowds
- Softkeys
- Reports für Benutzer- und Gruppeninformationen
- Benutzereinstellungsvorlagen
- Workflows
- Relationen
- Sprachen
- Schriftarten
- Benutzereinstellungen
- Systemeinstellungen
- Bearbeitungszustände
- Benutzerwörterbuch
- crossGrid
- crossGrid-Paketerstellungsvorlagen
- crossTank
- crossWAN-Paketerstellungsvorlagen
- Fachgebiete
- Informationen
- Maschinelle Übersetzung
- Projekteinstellungsvorlagen
- Qualitätssicherung v6.3
- Qualitätssicherung v7.0
- Reporting
- Segmentierung
- Spracheinstellungen
- Strukturattribute
- Systemattribute
- Search Center
- Konkordanzsuche
- Stoppwörter
- Termextraktion
- Dokumenteneinstellungen
- Dokumentzuordnungen
- Displaytexte
- .NET-Ressourcen
- Excel 2000-2003
- Excel 2007-2016
- IDML
- MIF 7
- MIF 8-2019
- PowerPoint 2000-2003
- PowerPoint 2007-2016
- QuickSilver
- Tagged HTML
- Tagged SGML
- Tagged XML
- Tagged XML v2
- Visual XML
- Windows-Ressourcen
- Word 2000-2003
- Word 2007-2016
- XLIFF
- Reguläre Ausdrücke
- Systemattribute
- Projektmanagement
- Projekte
- Projektansicht
- Projekteinstellungen
- Funktionen des Moduls
- Projektsuche
- Projektanlage
- Anhang hinzufügen
- Projekte freigeben
- Dokument- und Projektaktualisierung
- Projektstatus
- Projekte exportieren
- Projekte importieren
- Projekte aktivieren/deaktivieren
- Projekte kopieren
- Projekte archivieren
- Workflow ändern
- Workflow ändern (mehrere Dokumente)
- Dokumente
- Dokument hinzufügen
- Zielsprache hinzufügen
- Alignment bestehender Übersetzungen
- Dokumentformate und Programme
- Dokumente partitionieren
- Text sperren oder verbergen
- Dokumentversion wiederherstellen
- Dokumentversion löschen
- Vorübersetzungen
- Maschinelle Übersetzungen
- Dokumenteneinstellungsvorlagen
- Dokumente auschecken
- Reports
- Aufgaben
- Qualitätssicherung
- Formate
- Das Projektarchiv
- crossGrid
- Projektmanagement-Cockpit
- Der Filter-Editor
- crossAnalytics
- Linguistic Supply Chain Management (LSCM)
- crossWAN-Projektmanagement
- Partitionierung
- Relais-Übersetzungen
- Dokumentenvorbereitung
- Termextraktion und -übersetzung
- Externe Bearbeitung von Dokumenten
- Der Workflow EN 15038 Standard
- Der Workflow ISO 17100 Standard
- crossConnect für externe Bearbeitung
- Vorübersetzte Aufgaben automatisch abschließen
- Projekte
- Aufgabenbearbeitung
- Arbeiten im crossDesk
- Bearbeitungszustände
- Leere Absätze
- Modi
- crossDesk anpassen
- Aufgaben in Across
- Kommentieren
- Lesezeichen
- Nummerierung von Absätzen
- Absätze sortieren
- Die Context View/Source View
- crossTerm-Fenster im crossDesk
- Die crossView
- Fuzzy-Suche
- Konkordanzsuche
- crossSearch
- Rechtschreibprüfung und Benutzerwörterbuch
- Vorübersetzungen
- Store Translations Wizard
- Der Target Editor
- Vorschau
- QM-Prüfung im crossDesk
- Suchen und Ersetzen
- Die Korrektur
- Das Lektorat
- Rückdelegierung an den Übersetzer
- Quick Translate
- Eigene Daten im Offline-Client
- crossWAN
- TM-Management
- Terminologie-Management
- Begriffsorientiertes Terminologiesystem
- Definitionen
- Der crossTerm Manager
- crossTerm-Einstellungen
- crossTerm Manager-Benutzeroberfläche
- Einträge/Terme suchen
- Eintrags- und Termelemente
- Einträge/Terme bearbeiten
- Einträge/Terme löschen
- Einträge verschmelzen
- Einträge duplizieren
- Manuelle Korrektur
- crossTerm-Reports
- crossTerm-Import
- crossTerm-Export
- crossTerm-Datenpflege
- crossTerm Web
- crossMining
- crossSearch
- Browserbasierte Arbeit
- Bearbeitung spezieller Formate
- HTML-Dokumente
- XML-Dokumente
- SGML-Dokumente
- FrameMaker-Dokumente
- Word-Dokumente
- TXT-Dokumente
- Excel-Dokumente
- PowerPoint-Dokumente
- InDesign- und InCopy-Dokumente
- QuickSilver-Dokumente
- PO-Dokumente
- MC-Dokumente
- XLIFF-Dokumente
- crossTransform
- Softwarelokalisierung
- Lokalisierung von mobilen Apps
- Lokalisierung von Displaytexten
- Menüs, Icons und Tastenkombinationen
Formeln, Zahlen und Datumsangaben
Zahlen & Datumsangaben ausblenden
Zahlen und Datumsangaben werden standardmäßig im crossDesk dargestellt. Die Zahlen und Datumsangaben werden dabei gesperrt dargestellt, da diese im Allgemeinen nicht übersetzt werden. Über eine Option im Bereich der Projekteinstellungsvorlagen von Excel kann festgelegt werden, ob Zahlen und Datumsangaben, die in Excel-Dateien enthalten sind, im crossDesk ausgeblendet werden sollen. Sie aktivieren die Option über Tools > Systemeinstellungen > Dokumenteneinstellungen > Excel 2000-2003:
Ist die Option aktiviert, werden Zahlen und Datumsangaben nicht im crossDesk angezeigt. Bei deaktivierter Option werden die Zahlen und Datumsangaben hingegen im crossDesk (gesperrt) dargestellt. Die Option steht für Excel 2000-2013 zur Verfügung.
Datumsangaben in Excel
Bei der Darstellung von Datumsangaben in Excel gilt grundsätzlich, dass sich die Darstellung nach dem Gebietsschema richtet, das auf dem jeweiligen Rechner gewählt ist. Ist z. B. ein deutsches Gebietsschema gewählt, so wird eine Datumsangabe, die in einem Excel-Dokument enthalten ist, in Excel automatisch im deutschen Standarddatumsformat dargestellt. Wird dieselbe Excel-Datei auf einem Rechner mit englischem Gebietsschema geöffnet, so wird die Datumsangabe hingegen automatisch im englischen Standarddatumsformat dargestellt.
Ausgeblendete Inhalte
Excel-Dateien können Inhalte enthalten, die nicht angezeigt werden sollen und in den Excel-Dateien entsprechend ausgeblendet sind. Dabei kann es sich sowohl um einzelne Zellen als auch um ganze Zeilen, Spalten oder Tabellenblätter handeln.
Über entsprechende Optionen im Bereich der Dokumenteneinstellungsvorlage von Excel können Sie festlegen, ob ausgeblendete Inhalte im crossDesk dargestellt werden sollen und somit übersetzt werden können oder nicht.
Format | Information | Pfad |
Excel 2000-2003 (XLS) | Ausgeblendete Inhalte werden standardmäßig im crossDesk angezeigt. | Tools > Systemeinstellungen > Dokumenteneinstellungen > Excel 2000-2003 |
Excel 2007-2016 (XLSX) | Sie können festlegen, ob ausgeblendete Tabellenblätter, ausgeblendete Zeilen und Spalten und ausgeblendete Zellen eingecheckt und somit auch übersetzt werden sollen. | Tools > Systemeinstellungen > Dokumenteneinstellungen > Excel 2007-2016 > Erweitert |