Taking Advantage of Growth Opportunities in International E-commerce
There is enormous potential for growth in international e-commerce and trade. However, to make your international shop successful, you need to do a great deal more than just have your product descriptions translated into English. While you might start with the product texts, the list of content to be localized hardly ends there. Ensuring a positive experience for the customer, especially in e-commerce, includes the translation of web shops, blog articles, newsletters, customer feedback, and much more.
Many Countries, Many Languages
Studies have shown that your chances of converting a prospect to a sale are significantly greater if your customers are able to shop in their native language. The more markets into which you want to expand your e-commerce business internationally, the more languages in which you need to provide all of your content in high quality. The sooner you translate the text for your online shop and make new items available in all markets, the greater your chances of success in your business
Meeting High Quality Standards
This means that international shops need a solution to translate the data from sources such as content management systems (CMS), product information management (PIM) systems, or shop systems into several languages – in the highest quality and with fast turnaround. At the same time, the costs should be easy to estimate and budget for. The translation management system from Across helps you to automate translation processes and obtain high-quality translations for your international trade on this basis. It also makes it possible for you to bring together all the language service providers you need at any given time.
Webinars about international shops
Learn in detail what is important and how to make the translation of your e-commerce efficient – in one of our free webinars.
Are you familiar with these challenges in the translation of your online shop?
- A large amount of content needs to be translated for the international shop in a very short span of time
- Your customers expect product content in their native language
- SEO optimization of the online shop texts is required for all languages
- The data is maintained and managed in CMS, PIM, or shop systems
- The quality of the translations is absolutely essential for the success of your online shop
- You as the trader are responsible for the correctness of all product information under the applicable consumer protection laws
- The time pressure for localization is high
Solutions for international retail with Across
of Across Language Server to your CMS, PIM, or shop system using clever interfaces
of translation processes for less manual management
of translations for your international e-commerce
Improved translation quality
through centralized quality management
Always the right terms
and SEO-relevant concepts thanks to a central terminology database
Less duplication of translation work
and reduction of costs through translation memory technology
Automated translation processes
Direct connection of the Across Language Server to your CMS, PIM, or shop system makes it possible for projects to be triggered directly from the systems in which the texts are created. Starting from there, the entire process runs automatically, including any machine translation and commissioning of a translator, right through to proofreading and importing of the localized content back into the system. You customize the degree and extent of automation. On this basis, the translated product texts are made available for your international online shop more quickly, with less manual effort as well as lower costs. Here you will find a selection of the most common interfaces.