• Show convenient version of this site
  • Deutsch
  • English
Contact
Newsletter
  • Products
    • ALS
      • Across Language Server
        • Translation Management
        • Terminology Management
        • Translation Memory
      • Editions
      • Interfaces
    • ATE
      • Across Translator Edition
      • Editions
      • Download
      • Across Account
    • Elanion
      • Overview
      • Login
  • Solutions
    • Customers
      • Enterprises
      • Language Service Providers
      • Translators
    • Industries
      • E-Commerce & Trade
      • Pharmaceuticals & medicine
      • IT & Software
    • Departments
      • Marketing & E-Commerce
      • Technical Documentation
      • Software User Interfaces
  • Services
    • Hosting
    • Training
    • Consulting
  • Partners
    • Language Service Providers
    • Universities
  • Company
    • Across Systems
    • News
    • Events
    • Career
    • Contact
  • Knowledge
    • Blog
    • Video Library
    • Case Studies
    • White Papers
    • Fact Sheets
    • File Formats
    • Expert Features
  • Support
    • New Functions
    • Online Help
    • FAQ
    • Support Request
    • Updates
Schedule Consultation
  • Online-Help
  • crossMining
  • Settings
  • Terminology Harvesting
  • About crossMining
  • Installation
    • On a Client PC
      • Creating a Generic Softkey
        • Save to Storage Media
        • Send via E-Mail
      • Registering the Generic Softkey
  • Usage
    • Start
    • Working with crossMining
      • Statistical Lexica
        • Creation
        • Distribution
      • Availability of Statistical Lexica
        • Auto-completion in Across
        • Testing the Auto-Completion
      • Terminology Harvesting
        • Addition of Target-Language Terms
        • Bilingual Term Extraction
      • Moses SMT Phrase Tables
    • Quit crossMining
  • Settings
    • Basic Settings
    • Advanced Settings
    • Connection
    • Character Handling
    • Terminology Harvesting
  • Troubleshooting
  • Uninstalling

Settings: Terminology Harvesting

In the terminology harvesting settings, you can determine what is to be done with new entries or terms created in crossTerm within the scope of the terminology harvesting Terminology harvesting.

You can first define an instance as default instance for the bilingual term extraction bilingual term extraction. The new entries created within the scope of the bilingual term extraction will be created in this default instance.

For the creation of terms, for bilingual term extraction, and for the addition of target-language terms, you can also determine the text fields and picklist values to be used for the terms.

To do this, select a text field or picklist from the list of existing text fields/picklists. In the case of a text field, you can enter the desired text in the input field. In the case of a picklist, you can select the desired value from the list. Click Add to add the text field or picklist value.

See also
Terminology Harvesting
Register for our Newsletter now

Our newsletter provides you with exclusive news about the Across Language Server, often even before the official announcement. The newsletter also provides you with early information on events, webinars, and training sessions.

  • Legal Notice
  • GTC
  • Privacy Statement
  • Cookies
  • info@across.net