- Release Notes v7.0
- Installation and Administration
- About Across Translator Edition
- Installation of the Across Translator Edition
- Connection to Across Account
- Activation of the Across Translator Edition
- Functions of the Across Translator Edition
- Data Synchronization/Migration of the Across Translator Edition
- Backing up Data of the Translator Edition
- Restoring Translator Edition Backups
- Uninstalling the Across Translator Edition
- Getting Started
- System Management
- Project Management
- Projects
- Documents
- Reports
- Quality management
- The Filter Editor
- Partitioning
- Relay Translations
- Document preparation
- Term Extraction and Term Translation
- External Editing of Documents
- The EN 15038 Standard Workflow
- The ISO 17100 Standard Workflow
- Cost Estimates
- Task Processing
- Working in crossDesk
- Paragraph States
- Empty Paragraphs
- Modes
- Customizing crossDesk
- Tasks in Across
- Comments
- Bookmarks
- Paragraph Numbering
- Sorting Paragraphs
- Context View/Source View
- crossTerm Window in crossDesk
- crossView
- Fuzzy search
- Concordance search
- crossSearch
- Spell-check and User Dictionary
- Pre-translations
- Store Translations Wizard
- The Target Editor
- Preview
- QM Check in crossDesk
- Search and Replace
- Correction
- Reviews
- Redelegation to the Translator
- Quick Translate
- Local Data in the Offline Client
- crossWAN
- TM Management
- Terminology Management
- Concept-Oriented Terminology System
- Definitions
- The crossTerm Manager
- crossTerm settings
- crossTerm Manager User Interface
- Searching for Entries/Terms
- Entry and term elements
- Editing Entries/Terms
- Delete Entries/Term(s)
- Merging Entries
- Duplicating Entries
- Manual correction
- crossTerm Reports
- crossTerm Import
- crossTerm Export
- crossTerm Data Maintenance
- crossTerm Web
- crossMining
- crossSearch
- Browser-based Work
- Editing of Special Formats
- Menus, Icons, and Keyboard Shortcuts
Duplicating Entries
Sometimes, users need to create entries whose contents are similar to other existing entries. For example, in addition to an existing entry with the terms "CD-ROM-Laufwerk" and "CD-ROM drive", the user may want to create a new entry with the terms "DVD-ROM-Laufwerk" and "DVD-ROM drive". For this purpose, existing entries can be duplicated. Except for the entry ID and the entry GUID, this process copies all information of the existing entry (terms, attributes, etc.) to a new entry.
In order to be able to duplicate entries, you must have the rights for creating entries and terms.
If you are not authorized to create terms in one or several languages, the terms will not be copied in these languages during the duplication of the entry.
- Proceed as follows:
- Go to the entry you want to duplicate.
- Click
Duplicate entry.
An overview of the terms including additional information such as indexes and definitions contained in the entry is displayed.
Terms that are not duplicated due to missing write permissions for the respective language are now displayed in red.
- Click Duplicate entry to create a duplicate of the existing entry.
The new duplicated entry will be displayed. This duplicated entry will have a new entry ID and a new entry GUID (and term GUIDs). The administrative information such as creation date of the entry and of the terms contained in it will be set to the time of the entry duplication. Apart from this, the duplicated entry will contain the same information (terms, data categories, etc.) as the original entry.
- Finally, you can modify the new entry, e.g. by editing the terms it contains.