- Release Notes v7.0
- Installation and Administration
- About Across Translator Edition
- Installation of the Across Translator Edition
- Connection to Across Account
- Activation of the Across Translator Edition
- Functions of the Across Translator Edition
- Data Synchronization/Migration of the Across Translator Edition
- Backing up Data of the Translator Edition
- Restoring Translator Edition Backups
- Uninstalling the Across Translator Edition
- Getting Started
- System Management
- Project Management
- Projects
- Documents
- Reports
- Quality management
- The Filter Editor
- Partitioning
- Relay Translations
- Document preparation
- Term Extraction and Term Translation
- External Editing of Documents
- The EN 15038 Standard Workflow
- The ISO 17100 Standard Workflow
- Cost Estimates
- Task Processing
- Working in crossDesk
- Paragraph States
- Empty Paragraphs
- Modes
- Customizing crossDesk
- Tasks in Across
- Comments
- Bookmarks
- Paragraph Numbering
- Sorting Paragraphs
- Context View/Source View
- crossTerm Window in crossDesk
- crossView
- Fuzzy search
- Concordance search
- crossSearch
- Spell-check and User Dictionary
- Pre-translations
- Store Translations Wizard
- The Target Editor
- Preview
- QM Check in crossDesk
- Search and Replace
- Correction
- Reviews
- Redelegation to the Translator
- Quick Translate
- Local Data in the Offline Client
- crossWAN
- TM Management
- Terminology Management
- Concept-Oriented Terminology System
- Definitions
- The crossTerm Manager
- crossTerm settings
- crossTerm Manager User Interface
- Searching for Entries/Terms
- Entry and term elements
- Editing Entries/Terms
- Delete Entries/Term(s)
- Merging Entries
- Duplicating Entries
- Manual correction
- crossTerm Reports
- crossTerm Import
- crossTerm Export
- crossTerm Data Maintenance
- crossTerm Web
- crossMining
- crossSearch
- Browser-based Work
- Editing of Special Formats
- Menus, Icons, and Keyboard Shortcuts
External Editing of Documents
The External document editing task provides for editing of documents outside Across. For example, you can post-process translations (change the formatting, content, etc.) or translate texts in formats not natively supported by Across.
If you have been assigned a task that has to be edited externally, after you have confirmed and opened the task, a dialog box opens that will help you to edit the task.
The dialog window offers the following functions:
Function | Description |
Save source document | Save the document to be edited to the hard disk. |
Save externally edited document | Save the externally edited document to the hard disk (possible only after the externally updated document has been uploaded to the Across Server). |
Save attachments | To save attachments or reference documents provided to you by the project manager for working on the task. |
Upload externally edited document | To transfer the externally edited document to the Across Server. |
Check out most recent target document edited in Across | To check out the respective document from Across. The document is converted back to its original format and can then be edited outside Across. |
You can also set the progress of the task manually and if needed, use a checkbox to set the progress to finished.