• Deutsch
  • English
Contact
  • Products
    • Across Language Server
      • Translation Management
      • Terminology Management
      • Translation Memory
      • Interfaces
    • Across Light Edition
    • Across Translator Edition
      • Editions & Pricing
      • Download
      • Across Account
    • New Functions
    • HeyTranslator
  • Solutions
    • for Enterprises
      • Marketing and E-Commerce
      • Technical Documentation
      • Software User Interfaces
    • for Language Service Providers
    • for Translators
    • Case Studies
  • Services
    • Hosting
    • Training
    • Consulting
  • Partners
    • Language Service Providers
    • Universities
    • Sales Partners
  • Company
    • Across Systems
    • News
    • Events
    • Organisations
    • Career
    • Contact
  • Knowledge
    • Blog
    • Expert Features
    • White Papers
    • Fact Sheets
    • Video Library
    • File Formats
  • Support
    • Online Help
    • FAQ
    • Support Request
    • Updates
Schedule Consultation
  • Online-Help
  • ATE
  • Installation and Administration
  • Activation of the Across Translator Edition
  • Installation and Administration
    • About Across Translator Edition
    • Installation of the Across Translator Edition
    • Connection to Across Account
    • Activation of the Across Translator Edition
    • Functions of the Across Translator Edition
    • Data Synchronization/Migration of the Across Translator Edition
    • Backing up Data of the Translator Edition
    • Restoring Translator Edition Backups
    • Uninstalling the Across Translator Edition
  • Getting Started
    • Structure and Architecture
      • TMS Functionality
    • Basic Decisions
      • Rich Translation Memory
    • Logging in
      • Across Translator Edition
        • Translator Edition Login
        • Logging in to Offline Client
    • crossBoard
      • Dashboard
        • Adding Dashlets
        • Customizing Dashlets
    • Change username/password
    • Confirming and Opening Tasks
    • Internal Communication
      • Message Administration
    • Rights System: Default Settings
  • System Management
    • Relations
      • Creation
    • Languages
    • Fonts
    • User settings
    • System settings
    • System attributes
  • Project Management
    • Projects
      • Project View
    • Documents
      • Adding a document
    • Reports
    • Quality management
      • QM Criteria
        • SGML, XML, and XLIFF (QM v6.3)
        • Windows Resources (QM v6.3)
        • .NET Resources (QM v6.3)
        • Display Text (QM v6.3)
        • QM Templates (v7.0)
        • Date/Time/Numbers (QM v7.0)
        • Display Text (QM v7.0)
        • Formatting (QM v7.0)
        • Spacing and Whitespaces (QM v7.0)
        • Placeables (QM v7.0)
        • Private Use Area Characters (QM v7.0)
        • Spell-Check (QM v7.0)
        • Punctuation (QM v7.0)
        • Use of Terminology (QM v7.0)
        • Use of TM (QM v7.0)
        • Translation Consistency (QM v7.0)
        • XML (QM v7.0)
        • QM criterion for .NET resources (QM v7.0)
        • QM criterion for Windows resources (QM v7.0)
    • The Filter Editor
    • Partitioning
    • Relay Translations
      • Execution
    • Document preparation
    • Term Extraction and Term Translation
      • Term Extraction
    • External Editing of Documents
      • Execution
    • The EN 15038 Standard Workflow
    • The ISO 17100 Standard Workflow
    • Cost Estimates
  • Task Processing
    • Working in crossDesk
    • Paragraph States
    • Empty Paragraphs
    • Modes
    • Customizing crossDesk
    • Tasks in Across
    • Comments
    • Bookmarks
    • Paragraph Numbering
    • Sorting Paragraphs
    • Context View/Source View
    • crossTerm Window in crossDesk
    • crossView
    • Fuzzy search
    • Concordance search
    • crossSearch
    • Spell-check and User Dictionary
    • Pre-translations
    • Store Translations Wizard
    • The Target Editor
    • Preview
    • QM Check in crossDesk
    • Search and Replace
    • Correction
      • Correcting Translations
    • Reviews
    • Redelegation to the Translator
    • Quick Translate
      • Translating with Quick Translate
    • Local Data in the Offline Client
  • crossWAN
    • About crossWAN
      • crossWAN Online
    • Retrieving Tasks
    • Delivering Tasks
  • TM Management
    • The crossTank Manager
    • Adding Translations
    • Editing Translations
    • Changing the Status of Translations
    • Merging Translations
    • Deleting Translations
    • Protecting Translations
    • Searching for Translations
    • Generating a crossTank Summary
    • crossTank Import
    • crossTank Export
      • Exporting translation memories
    • crossTank Maintenance
      • Changing Attributes
  • Terminology Management
    • Concept-Oriented Terminology System
    • Definitions
    • The crossTerm Manager
    • crossTerm settings
    • crossTerm Manager User Interface
    • Searching for Entries/Terms
    • Entry and term elements
    • Editing Entries/Terms
    • Delete Entries/Term(s)
    • Merging Entries
    • Duplicating Entries
    • Manual correction
    • crossTerm Reports
    • crossTerm Import
    • crossTerm Export
    • crossTerm Data Maintenance
      • Execution
    • crossTerm Web
    • crossMining
    • crossSearch
  • Browser-based Work
    • Working Browser-based with crossWeb
    • Translation
      • crossDesk Web
        • Customization
    • Review
      • Review Mode
    • External Document Editing
  • Editing of Special Formats
    • HTML Documents
      • Tagged HTML
    • XML Documents
    • SGML Documents
    • FrameMaker Documents
    • Word Documents
    • TXT Documents
    • Excel Documents
    • PowerPoint documents
    • InDesign and InCopy Documents
    • QuickSilver documents
    • PO Documents
    • MC Documents
    • XLIFF Documents
    • crossTransform
    • Software Localization
    • Localization of mobile apps
    • Localizing Display Texts
  • Menus, Icons, and Keyboard Shortcuts
    • Reference: Icons
      • Across Client
    • Reference: Keyboard Shortcuts
      • General
      • crossDesk Web
    • Reference: Menus
      • File
    • Reference: Context Menus
      • Projects and Tasks

Activation of the Across Translator Edition

Installation Concept

The Across Translator Basic Edition is a single-workplace application that is not designed for parallel installation on two computers. The Across Translator Premium Edition may be installed on up to two PCs.

Activation Conditions

Conditions for the activation:

  • The Across Translator Premium Edition can be installed and activated on up to two PCs. If you install the program on another PC, the activation will fail. However, the previously activated installations will remain intact and fully operational.
  • The Across Translator Basic Edition can be installed and activated on one PC only. If you install the program on another PC, the activation will fail. However, the previously activated installation will remain intact and fully operational.

Program Migration and Activation Limit

If you want to migrate the Across Translator Edition to another PC or use it on a new PC, but have already reached the maximum number of activations, please contact the Across support desk. They will reset the activations.

dia_acr_ate_aktivierung-fehlgeschlagen

Please note that for technical reasons, all activations must be reset. This means that you also need to re-activate the Across Translator Edition on any PC on which you worked previously and on which you would like to continue to use the Across Translator Edition. The activation will take place automatically as soon as you start the application and connect to the Internet. After resetting the activations, be sure to start the application only on the PC(s) on which you actually want to work with the Across Translator Edition. Uninstall the Across Translator Edition from the PCs on which you no longer want to use the program.

Please send your request via the Across helpdesk only.

Register for our Newsletter now

Our newsletter provides you with exclusive news about the Across Language Server, often even before the official announcement. The newsletter also provides you with early information on events, webinars, and training sessions.

By means of your subscription, you expressly consent to our sending you our newsletter containing news, event information, and subjects related to our business by e-mail. For more information on the logging of the subscription, the transmission via the provider CleverReach, the statistical analysis, and information on how you can unsubscribe, please refer to our Privacy Policy.

  • Legal Notice
  • GTC
  • Privacy Statement
  • Cookies
  • info@across.net