- Release Notes v7.0
- Getting Started
- System Management
- General Information
- Users
- Groups & User Crowds
- Softkeys
- Reports for User and Group Information
- User Settings Templates
- Workflows
- Relations
- Languages
- Fonts
- User settings
- System settings
- Editing States
- User Dictionary
- crossGrid
- crossGrid Packaging Templates
- crossTank
- crossWAN Packaging Templates
- Subjects
- Information
- Machine Translation
- Project Settings Templates
- Quality Management v6.3
- Quality Management v7.0
- Reporting
- Segmentation
- Language Settings
- Structure Attributes
- System Attributes
- Search Center
- Concordance Search Results
- Stopwords
- Term Extraction
- Document Settings
- Document Associations
- Display Text
- .NET Resources
- Excel 2000-2003
- Excel 2007-2016
- IDML
- MIF 7
- MIF 8-2019
- PowerPoint 2000-2003
- PowerPoint 2007-2016
- QuickSilver
- Tagged HTML
- Tagged SGML
- Tagged XML
- Tagged XML v2
- Visual XML
- Windows Resources
- Word 2000-2003
- Word 2007-2016
- XLIFF
- Regular expressions
- System attributes
- Project Management
- Projects
- Project View
- Project settings
- Functions of the Module
- Project Search
- Project creation
- Adding attachements
- Releasing Projects
- Document and Project Updates
- Project status
- Exporting projects
- Importing projects
- Activating/Deactivating Projects
- Duplicating Projects
- Archiving Projects
- Change workflow
- Changing Workflows (Several Documents)
- Documents
- Reports
- Tasks
- Quality management
- Formats
- The Project Archive
- crossGrid
- Project Management Cockpit
- The Filter Editor
- crossAnalytics
- Linguistic Supply Chain Management (LSCM)
- crossWAN Project Management
- Partitioning
- Relay Translations
- Document preparation
- Term Extraction and Term Translation
- External Editing of Documents
- The EN 15038 Standard Workflow
- The ISO 17100 Standard Workflow
- crossConnect for External Editing
- Finishing pre-translated tasks automatically
- Projects
- Task Processing
- Working in crossDesk
- Paragraph States
- Empty Paragraphs
- Modes
- Customizing crossDesk
- Tasks in Across
- Comments
- Bookmarks
- Paragraph Numbering
- Sorting Paragraphs
- Context View/Source View
- crossTerm Window in crossDesk
- crossView
- Fuzzy search
- Concordance search
- crossSearch
- Spell-check and User Dictionary
- Pre-translations
- Store Translations Wizard
- The Target Editor
- Preview
- QM Check in crossDesk
- Search and Replace
- Correction
- Reviews
- Redelegation to the Translator
- Quick Translate
- Local Data in the Offline Client
- crossWAN
- TM Management
- Terminology Management
- Concept-Oriented Terminology System
- Definitions
- The crossTerm Manager
- crossTerm settings
- crossTerm Manager User Interface
- Searching for Entries/Terms
- Entry and term elements
- Editing Entries/Terms
- Delete Entries/Term(s)
- Merging Entries
- Duplicating Entries
- Manual correction
- crossTerm Reports
- crossTerm Import
- crossTerm Export
- crossTerm Data Maintenance
- crossTerm Web
- crossMining
- crossSearch
- Browser-based Work
- Editing of Special Formats
- Menus, Icons, and Keyboard Shortcuts
User Settings: General > General
Under General, you can determine that deleted projects, relations, etc. are to be displayed when using the respective filters in the crossTank and crossTerm filter settings.
Across usually adds system attribute information such as the project, relation, and subject to crossTank and crossTerm entries. If attribute values are deleted—e.g. because they are no longer used—they will remain stored in Across and contain an (internal) remark indicating that they have been deleted.
In the following example, we assume that the relation "Sample Inc." has been deleted because the business relationship with the company has been terminated.
Disabled option: | Enabled option: |
If this option is disabled, the deleted relation "Sample Company" will not be displayed in the relation filter. | If this option is enabled, the deleted relation "Sample Company" will be displayed in the relation filter. |
You can also define how the tree view of the modules is going to be displayed (e.g., Projects module and in crossDesk). You can select whether the branches in the tree view should be extended, not extended, or displayed as they were in the last session. In this way, you also determine whether the first paragraph or the last edited paragraph is to be selected when opening a task in crossDesk.
The option Show active project also makes it possible to show a drop-down list from which a project can be selected, in order to show only this project and hide the others. There is also a search function that you can use to search for projects.
Additionally, you can determine which module is to be displayed when Across is started. As a default setting, Across starts with the Dashboard.
By activating the respective checkboxes, you can also determine that another tab (Advanced) is displayed in each other properties (e.g., projects in the Projects module) for projects, tasks, documents, and languages. This tab contains database information (database ID and GUID) that may be necessary for support purposes etc.