In Across, the different elements of an MIF document, such as variables, cross-references, etc. are represented by gray fields, e.g. for an index entry. You can insert these fields in the Target Editor with a double-click.
These fields must be inserted in your translation to ensure that the target document matches up with the source document in form and content. To check whether all fields have been copied from the source document, you can use the quality criteria Field types match and Field match.
General information on FrameMaker and MIF documents is included in the FrameMaker documentation.
In order to process FrameMaker documents in Across, they have to be made available to Across in the "MIF" format (FrameMaker Interchange Format).
All you have to do to convert a FrameMaker document into a MIF document is to save it in MIF format. To do this, open the FM document in FrameMaker, click File > Save as and select MIF format as file type. Then click Save. You now have a MIF file that you can check into Across and process in the usual manner.
Images contained in MIF documents are not displayed in Across - regardless of whether they are embedded or referenced (linked). Instead of the images themselves, Across displays only the name of the corresponding image.
Please note that you cannot make any type of change to paragraphs in the target text that contain images, meaning that these paragraphs remain empty. You can mark these paragraphs as Translated via Tools > Translate All Objects without having actually translated or edited them.