"I've read that neural machine translations have reached the quality of human translations. From now on, we should have everything translated automatically and then merely do some post-editing."
Have you heard views like these expressed in your company? The subject of machine translation (MT) has given rise to extremely polarized opinions and is highly susceptible to speculation, misunderstandings, and myths.
A company that seriously considers introducing machine translation as part of its workflow needs to initiate a comprehensive project in order to tackle this challenge in a realistic and professional manner.