Screenshots

The following screenshots are available for immediate download. Logos and fotos as well as graphics can be found on separate pages. Further illustrations are available on request.

What do you want to do? module

Central entry point to the intuitive menu navigation.

Download Screenshot as JPEG (291 KB)

crossDesk

crossDesk is the central work environment for translators and proofreaders.

Download Screenshot as JPEG (135 KB)

concordance search

The concordance search displays all translation memory entries containing the search string. This facilitates the correct use within the context.

Download Screenshot as JPEG (368 KB)

Alignment

Being a learning system, the translation memory automatically keeps on growing with every new translation. Initially, existing source texts and translations can be aligned and stored as sentence pairs in crossTank.

Download Screenshot as JPEG (448 KB)

crossSearch

Based on the configuration by the user, crossSearch enables the seamless use of terminology resources on the web.

Download Screenshot as JPEG (382 KB)

Babylon client

The enclosed Babylon client enables the use of the world’s leading premium dictionaries.

Download Screenshot as JPEG (192 KB)

crossGrid

Multiple-stage delegation of translation tasks with the collaboration tool crossGrid.

Download Screenshot as JPEG (240 KB)

integrated Across messenger

Seamless internal communication directly from Across with the integrated messenger.

Download Screenshot as JPEG (84 KB)

crossFlow

crossFlow permits the user-defined modeling of any type of workflow.

Download Screenshot as JPEG (35 KB)

reporting

Transparent reporting, customer-specific configurability.

Download Screenshot as JPEG (230 KB)

Application example crossSCHEMA

Application example crossSCHEMA: For automated project generation, SCHEMA seamlessly transmits the contents to be translated as well as the project data to Across.

Download Screenshot as JPEG (104 KB)

Application example crossASIM

Application example crossASIM: Using the “context on demand” function of crossASIM, the passage to be translated can be displayed from within Across in the context of the PIM product data.

Download Screenshot as JPEG (146 KB)

Application example crossPASS

Application example crossPASS: The translation environment PASSOLO, which is optimized for the translation of software interfaces, accesses the Across translation memory and terminology system in the background. This enables consistent formulations in all areas, such as marketing brochures, user manuals, and graphical user interfaces.

Download Screenshot as JPEG (350 KB)

Application example crossDOT

Application example crossDOT: lindner software & consulting has developed an interface for Across that enables a translation project to be triggered in Across directly from the RedDot editor. RedDot is one of the world’s leading CMS systems for managing web contents.

Download Screenshot as JPEG (327 KB)

crossAuthor for Word

Translation-oriented authoring using crossAuthor for Word.

Download Screenshot as JPEG (181 KB)

crossAuthor for FrameMaker

Across technology partners offer add-ons for various editors, e.g. crossAuthor for FrameMaker provided by itl.

Download Screenshot as JPEG (188 KB)

crossAuthor for XMetaL

Translation-oriented editing of XML source texts is also possible, e.g. with crossAuthor for XMetaL provided by the Across technology partner Ovidius.

Download Screenshot as JPEG (346 KB)

Across as Hosted Service  

The Across Language Server is also available for leasing in the form of SaaS/ASP (software as a service/ application service providing).

Download Screenshot as JPEG (20KB)