Case studies
Krohne Messtechnik GmbH & Co. KG exploits optimization potentials with the across Language ServerMIWE: international product communication increases customer retentionSchako KG: Language Server optimizes translation processesCONTENS offers ideal integration with across and persisBurckhardt Compression to standardize corporate terminology with acrossKurtz AG relies on across technology for global communicationacross replaces previous tool at all 14 Polysius locations worldwideIntroduction of across at the Brückner Group - translations reduced by 80%
Corporate Translation Management (CTM)
with the new across Language Server
The new across version v3.5 will convince you - not only because of its numerous functional extensions, but also because of the fundamental reorganization of its product and configuration variants.
»Version v3.5 available now
Here are just a few of the many functional innovations:
- the optional inclusion of format information etc. in crossTank as Rich Translation Memory
- the functional expansion and user-definable configurability of the reports based on translation project parameters
- crossTransform as a convenient way of translating, e.g. InDesign or QuarkXPress documents with across
- crossConnect for source text editors as interface for plug-ins that promote translation-friendly writing
- the enhancement of the crossGrid collaboration tool, which can now be used to delegate at both document and task level
»Great basis product and modular options
With the introduction of across v3.5, the price and the product structure have both been completely changed. Instead of the previous standard configurations (Team, Network, Enterprise Edition), across will be supplied in future as the "across Language Server" basis product that can then be extended at will with various options according to customer requirements.
The across Language Server comprises a complete solution for Corporate Translation Management (CTM) and is equivalent to the previous across Network Edition including crossGrid and the SQL connector.
With this change across is responding to the wishes of many customers and interested parties who will now be able to expand their across installations modularly, e.g. with interfaces to third-party systems or with purely browser-based access to terminology via crossTerm Web.
New: across Language Server
... the individually extensible full package for professional corporate translation management - with the entire basic functionality of across, including the crossGrid collaboration tool.
New: modular interfaces
... for connecting upstream and downstream processes, for exchanging data with editorial, catalog, or CMS systems, or for using across as a central repository for all language resources.
New: translation-oriented authoring
... enables the synchronization with the translation memory and terminology system while preparing the source text, thereby saving a lot of time and money for the subsequent translations.
New: browser-based terminology
... for all internal and external staff members who are required to use crossTerm and the company terminology it contains, but who do not need an entire across client.
New: individual scalability
... for maximum security and performance even in complex IT environments, for customizable workflow modeling and simplified system administration.


