In der verarbeitenden Industrie müssen immer komplexere Produkte in immer mehr Sprachen beschrieben werden. Die Antwort sind schlanke Übersetzungsprozesse und maximale Wiederverwendung. Across liefert hierzu die Technologie, unabhängig ob Sie intern oder mit externen Dienstleistern übersetzen.
In der Finanzwirtschaft sind Dokumente und Verlautbarungen zeitkritisch und haftungsrelevant gleichermaßen. Die HypoVereinsbank hält beispielsweise eine Vielzahl von Inhalten in drei Sprachen vor. Zentrale Plattform hierfür ist ein webbasiertes Sprachportal auf Basis des Across Language Server.
Life Science Industrien wie Pharma und Medizintechnik sind in besonderem Maße regulatorischen Vorgaben unterworfen. Um Fremdsprachen-Fassungen beispielsweise von klinischen Studien und Beipackzetteln compliance-konform zu generieren, bedarf es strukturierter Prozesse über alle Sprachvarianten hinweg.
Bei der Lokalisierung von Anwendungs-Software und Display-Texten finden sich die Inhalte der Oberfläche in Handbüchern und Hilfe-Texten wieder. Im Gegensatz zu den einschlägigen Insellösungen dient Across als zentrale Plattform für die Lokalisierung von Oberflächen und korrespondierenden Inhalten aus einem Guß.
Der Across Language Server ist die All-in-One-Lösung für professionelle Sprachdienstleister. Er zeichnet sich aus durch zentrale Datenhaltung und durchgängige Workflows. Immer mehr Endkunden machen den Einsatz des Language Server zur zwingenden Voraussetzung für eine Auftragserteilung.
Für freiberufliche Übersetzer steht eine Across-Version zur Verfügung, die wahlweise als Einzelplatzanwendung  oder als Client an den Across Servern von Auftraggebern genutzt werden kann. Übersetzern steht damit ein leistungsfähiges Arbeitswerkzeug zur Verfügung, mit dem sie sich bei Bedarf in eine nahtlose Lieferkette einklinken.
Verabeitende IndustrieSprachdienstleisterFreiberufliche ÜbersetzerFinanzwirtschaftPharma / Life ScienceSoftware / IT

 

Jetzt neu: Das Across-Zertifizierungsprogramm für Sprachdienstleister

Zeigen Sie Auftraggebern Ihre Across-Kompetenz und heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab. In fünf unterschiedlichen Modulen, die speziell auf die Anforderungen von Sprachdienstleistern zugeschnitten sind, vermitteln wir Ihnen fundiertes Fachwissen rund um die Arbeit mit Across. Mehr erfahren

Zertifizierte Sprachdienstleister

Auf dem Weg ins digitale Zeitalter

Auf dem Weg ins digitale ZeitalterDie korrekte und zielgruppengerechte Lokalisierung wird maßgeblich von der Qualität der Quelltexte bestimmt. Aber auch strukturierte Lektoratsprozesse und die sorgfältige Auswahl der Dienstleister sind Einflussfaktoren für gute Übersetzungen. Lesen Sie in unserem Artikel, wie Qualitätssicherung von Anfang an in den Übersetzungsprozess integriert werden kann.

Weiter lesen 

Across-Anwenderkonferenz 2014

am 06. Mai 2014 im Hilton Hotel Köln

Nutzen Sie die Möglichkeiten und erweitern Sie in spannenden Fachvorträgen und Workshops Ihr Wissen rund um Across.

Zum Programm

 
Kontaktieren Sie uns

Across Small Business Edition

Die schlanke Lösung für Ihren Einstieg in das professionelle Übersetzungsmanagement

Across bietet auch Unternehmen mit kleinerem Übersetzungsbedarf die Möglichkeit, ihre Prozesse zu optimieren und das gesamte Übersetzungsmanagement effizienter zu gestalten.

Mehr erfahren

 

METALINKS


Across Systems GmbH+49 7248 925 425international@across.netAcross Systems France+33 1 44 01 58 10france@across.net
Across Systems Inc.+1 877 922 7677americas@across.net