Zusammenfassung

Wie Multivac trotz verdreifachtem Übersetzungsvolumen Transparenz und Kontrolle behalten konnte

Multivac ist ein führender Anbieter von Verpackungslösungen. Nach einem Anstieg von 11 auf 31 Zielsprachen musste sich Reinhard Lankes nach einem System umsehen, das Technische Redaktion und Übersetzungsmanagement in einem Prozess zusammenführt.

In dieser Case Study erfahren Sie, wie Multivac

  • mit Across Übersetzungsprojekte zentral steuert und kontrolliert
  • dank der Anbindung des Language Server an die TCToolbox von Ovidius einen nahtlosen Datenaustausch zwischen Technischer Redaktion und Übersetzung realisiert
  • durch die Wiederverwendung bereits übersetzter Textsegmente Zeit und Kosten spart
  • sein Translation Memory auch für das übersetzungsgerechte Schreiben des Quelltextes verwendet.

Ihre Kontaktdaten

Mit einem Stern (*) gekennzeichnete Felder müssen ausgefüllt werden.

METALINKS


Across Systems GmbH+49 7248 925 425international@across.netAcross Systems France+33 01 44 015810france@across.net
Across Systems Inc.+1 877 922 7677americas@across.net