Across präsentiert Language Portal als konzernweite Plattform 

Aktuelle Version des Across Language Server mit erweiterten Optionen für die Software-Lokalisierung

KARLSBAD - 29. Juli 2008. Across Systems, Anbieter von Corporate Translation Management Systemen, präsentiert auf der diesjährigen DMS EXPO (Stand G 071) erstmals seine neue Portal-Lösung. Mit ihr können unternehmensübergreifende Web-Portale für alle sprachbezogenen Belange realisiert werden. Die Across Language Portal Solution adressiert insbesondere große Organisationen und multinationale Konzerne.
Weiterer DMS-Schwerpunkt von Across ist die aktuelle Version ihres Language Servers, die zahlreiche neue Funktionen für die Lokalisierung von Software-Oberflächen bietet. Zielgruppen hierfür sind sowohl Software-Hersteller als auch Maschinenbau-Unternehmen, die Display-Anzeigen zu ihren Maschinensteuerungen für Auslandsmärkte lokalisieren.
Die DMS EXPO findet vom 9. bis 11. September 2008 auf dem Kölner Messegelände in der Halle 7 statt.

Effiziente Software-Lokalisierung
Bislang kommt der Across Language Server schwerpunktmäßig in den Bereichen Produktinformation und Produktdokumentation zum Einsatz. Durch das Servicepack 2 und die neuen Optionen zur Software-Lokalisierung ergeben sich zusätzliche Synergien: In Software-Oberflächen genutzte Formulierungen finden sich in der Regel ähnlich oder gleich in Handbüchern, Online-Hilfen und Marketing-Unterlagen wieder. Bereits übersetzte Formulierungen können nun über alle Ausgabeformen hinweg wiederverwendet werden, zum Beispiel Menü-Texte aus der Oberfläche in der Online-Hilfe oder Hilfe-Texte im Handbuch. Dies erhöht nicht nur die Konsistenz und Qualität der Inhalte, sondern verkürzt auch die Time-to-market Zeiten für die Sprachvarianten der Software und senkt die Übersetzungskosten signifikant.

Portal-Lösung als konzernweite Sprachplattform
Als weiteren Schwerpunkt präsentiert Across auf der DMS EXPO seine neue Language Portal Solution, mit der multinational tätige Kunden ihre eigenen Web-Portale für alle sprachbezogenen Belange realisieren können. Zugriffsberechtigte Mitarbeiter können auf ein solches Portal Übersetzungsaufträge einstellen und sich jederzeit einen Überblick über deren Bearbeitungsstand verschaffen.
Mit einem unternehmensweiten Language Portal als Frontend werden Prozesse drastisch gestrafft und verkürzt, mit dem Effizienzgewinn gehen erhebliche Kostensenkungen einher. Der Across Language Server als Backend erlaubt einen hohen Automatisierungsgrad der Übersetzungsaufträge, angefangen von der Kostenkalkulation bis hin zur systemgestützten Vergabe und Übermittlung der Projekte an Sprachdienstleister in Abhängigkeit von Zielsprache, Umfang und Textart.

Across Geschäftsführer Niko Henschen: "Beide Neuerungen unterstreichen die Positionierung des Across Language Server als zentrale Plattform für alle Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse im Unternehmen. Mit der Software-Lokalisierung decken wir jetzt auch einen Bereich ab, für den bislang meist Insellösungen eingesetzt wurden. Unsere Portal-Lösung ermöglicht nahtlose Prozesse auch bei Hunderten oder Tausenden involvierter Mitarbeiter."